DOCUMENTO 5689-a y 5689-b. OFICIO DE PEDRO BRICEÑO MÉNDEZ PARA EL VICE­PRESIDENTE DE LA REPÚBLICA, FECHADO EN OSPINO EL 28 DE MAYO DE 1821, POR EL CUAL LE PIDE AL VICEPRESIDENTE DE LA REPÚBLICA, DE ORDEN DEL LIBERTADOR, PROTECCIÓN PARA LAS VIUDAS E HIJOS DE LOS VICEPRESIDENTES ROSCIO Y AZUOLA.*

Sección
18) Período (14MAY AL 31AGO 1821) Correspondencia Oficial

Personas

Lugares

Palabras Clave

Descripción:
{{{DOCUMENTO 5689-a}}}



Ospino, mayo 28 de 1821.

Al Excelentísimo Señor Vicepresidente de la República.

Aunque considero a V.E. igualmente penetrado que yo de un vivo interés por las [virtudes] [ 1 ] viudas y familias de los difuntos Vicepresidentes señores Roscio y Azuela, es un deber muy grato a mi corazón recomendar a V.E. su desgraciada posteridad. Las virtudes públicas y domésticas de estos beneméritos Magistrados, sus servicios y consagración a la causa de la patria, reclaman muy justa­mente la consideración del Gobierno. Ella no puede ejercerse en objetos más dignos de la piedad y consuelo, como en favor de sus hijos y esposas.

Yo, pues, condolido de la orfandad a que han quedado reduci­das las familias de los señores Roscio y Azuela, las recomiendo a V.E. encarecidamente para que V.E. lo haga al Congreso General, suplicándole que de los fondos públicos se les asigne una pensión de que subsistan con la decencia, honra y virtud que heredaron de sus padres.

Dios guarde a V.E. muchos años.

PEDRO BRICEÑO MÉNDEZ

Archivo del Libertador. O´L VoL XVIII, primera parte, fº 288 vto. y 289. Este documento aparece firmado por Pedro Briceño Méndez y en otra fuente aparece firmado por Bolívar. El estilo es inconfundiblemente bolívariano.

{{{

DOCUMENTO 5689-b}}}



Ospino, 28 de mayo de 1821.

A S.E. el Vicepresidente de la República. (General Antonio Nariño).

Aunque considero a V.E. igualmente penetrado que yo de un vivo interés por las viudas y familias de los difuntos vicepresidentes señores Roscio y Azuola, es un deber muy grato a mi corazón recomendar a V.E. su desgraciada posteridad. Las virtudes públicas y domésticas de estos beneméritos ciudadanos, sus servicios y consagración a la causa de su patria, reclaman justamente la considera­ción del gobierno. Ella no puede ejercerse en objetos más dignos de la piedad y consuelo, sino en favor de sus hijos y esposas.

Yo, pues, condolido de su orfandad, recomiendo a V.E. encarecidamente a las señoras Dolores Cuevas y Dolores Olano, la pri­mera viuda del doctor Juan Germán Roscio, y la otra del general Luis Eduardo Azuola, para que V.E. lo haga al congreso con el fin de que de los fondos públicos les sea asignada una pensión de qué sostener sus familias, y la decencia, el honor, y las virtudes que heredaron de sus padres.

Dios guarde a V.E.

SIMÓN BOLÍVAR

*Archivo Nacional de Colombia, Miscelánea General, La República, tomo CXLVI (B, CXLVI, 85). T. XII, p. 232. Publicada ya por el Dr. Lecuna en Cartas del Libertador, tomo II, pág. 353, tomándola del copiador. Se reproduce nuevamente por presentar sus-tancialmente diferencias de redacción.



{{{Insertamos a continuación el oficio tomado del copiador.}}}



Ospino, 28 de mayo de 1821.

Al Excmo. Señor Vicepresidente de la República.

Aunque considero a V.E. igualmente penetrado que yo de un vivo interés por las viudas y familias de los difuntos vicepresidentes señores Roscio y Azuola, es un deber muy grato a mi corazón recomendar a V.E. su desgraciada posteridad. Las virtudes públicas y domésticas de estos beneméritos magistrados, sus servicios y consagración a la causa de la patria, reclaman muy justamente la consi­deración del gobierno. Ella no puede ejercerse en objetos más dignos de la piedad y consuelo como en favor de sus hijos y esposas.

Yo, pues, condolido de la orfandad a que han quedado reducidas las familias de los señores Roscio y Azuola, las recomiendo a V.E. encarecidamente, para que V.E. lo haga al congreso general, suplicándole que de los fondos públicos se les asigne una pensión de que subsistan con la decencia, honra y virtud que heredaron de sus padres.

Dios guarde a V.E. muchos años.

PEDRO BRICEÑO MÉNDEZ

* Cartas del Libertador. Fundación Lecuna, Vol. III, pp. 73-74.

NOTAS

1) Testado virtudes.

Traducción