DOCUMENTO 1056. COMUNICACIÓN DE SIMÓN BOLÍVAR AL SECRETARIO DE LA GUERRA, FECHADA EN EL CUARTEL GENERAL LIBERTADOR DE SANTA FÉ, EL 29 DE DICIEMBRE DE 1814, CON ADVERTENCIAS SOBRE LOS DESERTORES Y RECOMENDACIONES PARA RECLUTAR SOCÓRRANOS PARA EL EJÉRCITO*

Sección
6) Período (20SEP 1814 AL 08MAY 1815) Correspondencia Oficial

Personas

Lugares

Palabras Clave

Descripción:
Ciudadano Secretario de la guerra.

De las tropas que vinieron de Tunja a esta campaña, hice que antes de despedirlas se tomasen y agregasen a los otros batallones algunos solteros útiles para el servicio. Se hizo, y empezaban ya a disciplinarse; pero por más precauciones que se han tomado, casi todos se han desertado.

Es de absoluta necesidad remediar este mal; y el mejor remedio es que los desertores encuentren su castigo dondequiera. Para que no puedan evadirlo yéndose a otras Provincias, o a otras partes de la misma Provincia, espero que S. E. el Gobierno General se sirva dar las órdenes más estrictas y generales para que se busquen y apre­hendan dondequiera los desertores, y que calificado que sea su de­lito, sean pasados por las armas.

El Comandante del Batallón del Socorro [ 1 ] me ha expuesto cuanto más a propósito son para el servicio los socórranos que los de las otras Provincias. Allí hay al mismo tiempo mucha más facilidad para reclutar; y las gentes son quizás más susceptibles del entu­siasmo que engendra al valor. Espero, pues, que S. E. dé igualmente sus órdenes para que sin pérdida de tiempo se hagan allí reclutas con que completar nuestros cuerpos veteranos o formar otros.

Sírvase V.E. informar de esto al Supremo Gobierno, para que, aprobándolo, dé las órdenes necesarias.

Dios guarde a V. S. muchos años.

Cuartel General Libertador de Santafé, diciembre 29 de 1814. 4°.

SIMÓN BOLÍVAR

* Del original. Archivo del Libertador, Vol. 21, folio 334. La firma y rúbrica son autógrafas del Libertador, el resto del documento está escri­to enteramente de letra de José Rafael Revenga. En el mismo Archivo, Vol. 22, folio 231-v°, está transcrito el texto en el Libro Copiador, escrito de letra de amanuense.

NOTAS

1) Lo era el Teniente Coronel, natural de Cúcuta, Lino María Ra­mírez.

Traducción