DOCUMENTO 5503 OFICIO DE PEDRO BRICEÑO MÉNDEZ AL GENERAL RAFAEL URDANETA, FECHADO EN BARINAS EL 12 DE ABRIL DE 1821, POR EL CUAL LE ORDENA. DE PARTE DEL LIBERTADOR, QUE TOME ""A CORO A LA MAYOR BREVEDAD"". QUE EMPRENDA LAS OPERACIONES EL 28 DE ABRIL.VENGA DE CORO A GUA­NARE POR LA VIA DEL TOCUYO. EL CORONEL CARRILLO QUE­DARA EJECUTANDO LAS OPERACIONES QUE CORRESPONDÍAN A URDANETA EN EL OCCIDENTE DE LA PROVINCIA DE CA­RACAS, QUIEN SE ENCARGARA DE DIVERTIR AL ENEMIGO Y SE ADELANTARA SOBRE VALENCIA POR EL CAMINO DE NIRGUA. NO DEBE COMPROMETER BATALLA SIN SEGURIDAD DEL TRIUNFO.*

Sección
17) Período (07ENE AL 13MAY 1821) Correspondencia Oficial

Personas

Lugares

Palabras Clave

Descripción:
Barinas, 12 de abril de 1821.

Al Señor General Rafael Urdaneta.

Después de puestas y entregadas al Señor Coronel Rangel mis dos comunicaciones de esta misma fecha, meditando y reflexionando más profundamente S.E. el Libertador sobre el plan de operaciones y lo que convendrá más que V.S. ejecute, ha resuelto y me manda diga a V.S.:

1° Que el deseo y objeto principal de S.E. es que ocupe V.S. a Coro a la mayor brevedad, emprendiendo sus operaciones el dia 28 del corriente sin falta.

2° Que libertado Coro se dirija V.S. con su división a la ciudad de Guanare por el camino del Tocuyo, que antes he indicado, o por el que sea más breve y seguro. Esta marcha de V.S. [vendrá por] [ 1 ] será precedida de aviso positivo en que diga V.S. el día en que la abra y aquél en que probable o seguramente estará en Guanare, para que la ocupe antes este ejército, si no lo estuviere aún o se le advierta a V.S. oportunamente cualquier novedad que lo impida. El objeto, pues, de V.S., queda ahora limitado: 1° Tomar a Coro y dejarla tranquila y segura pero sin perder tiempo; 2° a venir a reunirse en Guanare con este ejército por el camino más breve.

3º Que a su paso por el Occidente de Caracas comunique V.S. mis órdenes e instrucciones al señor Coronel Carrillo para que con su columna, (que reforzará entonces V.S. con el escuadrón de Cazadores a caballo) quede en el Occidente ejecutando las operaciones que correspondían a V.S., si permaneciese en [el occiden­te] [ 2 ] por aquella parte como se había dicho en mis otras comuni­caciones y en las instrucciones que S.E. mismo cometió a V.S. El Coronel Carrillo no sólo divertirá al enemigo y lo atraerá por [aquella parte] [ 3 ] allí, sino que se adelantará sobre Valencia [amenazándolo] [ 4 ] por el camino de Nirgua [ 5 ], amenazándolo tan de cerca como pueda y aun invadiéndola, si las circunstancias se lo permi­ten y aconsejan; pero cuidando de no comprometer batalla contra fuerzas superiores o iguales sin seguridad de suceso.

Lo comunico, etc.

Dios guarde a V.S. muchos años.

PEDRO BRICEÑO MÉNDEZ

* Archivo del Libertador. O´L. Vol. XVIII, primera parte, fº 173 vto. 174 y vto.

NOTAS

1) Testado vendrá por.
2)
Testado el occidente.
3)
Testado aquella parte.
4)
Testado amenazándola.
5)
Nirgua. Véanse los Vols. II, V, VI, VIII, XIII.

Traducción