DOCUMENTO 3624. CARTA DE BOLÍVAR DIRIGIDA AL CORONEL ENGLISH FECHADA EN CUARTEL GENERAL DE ANGOSTURA EL 25 DE FEBRERO DE 1819. GUARDA RELACIÓN CON EL MENSAJE OFICIAL DEL 24; PERO AHORA EN SENTIDO MUY PARTICULAR Y EXTENSIVO EN EL TERRENO DE LA CONSIDERACIÓN Y AMISTAD QUE LES UNE.*
Sección
14) Período (16FEB AL 31DIC 1819) Correspondencia Oficial
Personas
Lugares
Palabras Clave
Descripción:
Cuartel General en Angostura, febrero 25 de 1819. 99
{{{SIMÓN BOLÍVAR,
Presidente de la República, Capitán General de los Ejércitos de Venezuela y Nueva Granada etc.}}}
Al Sr. Coronel English.
Mi querido Coronel: Ayer escribí a Vd. de oficio comunicándole el nombramiento que he hecho en el general Urdaneta para que tome el mando y dirección de la expedición de Vd. y de las tropas que he mandado reunirle, a fin de formar una fuerte división, y ejecutar un plan de operaciones en combinación con el ejército de Apure.
Como aquella comunicación era enteramente oficial, no pude congratular a Vd. en particular por su feliz arribo a nuestras costas, y por el buen resultado de su comisión, que a la verdad ha excedido a nuestras esperanzas, y demostrado el singular interés con que Vd. se ha consagrado al servicio de nuestro país, en cuyo nombre y en el mío tributo a Vd. las más sinceras y cordiales gracias.
A fin de que Vd. pueda contestar a sus acreedores que exijan algún dinero sin dilación, dije a Vd. en mi oficio que el Gobierno estaba pronto a cumplir los convenios celebrados con Vd. En efecto, el Gobierno se halla dispuesto a hacerlo, y lo hará. El General Urdaneta tiene órdenes e instrucciones particulares para ir pagando a Vd. con lo que encuentre en el país que ocupe. Creo que cuando Vd. llegue a Caracas ya se habrá satisfecho la totalidad, o al menos la mayor parte.
Espero tener la satisfacción de abrazar a Vd. en Caracas, y manifestarle los sentimientos de consideración, distinguido
aprecio y amistad con que soy de Vd. affmo. amigo y atento servidor.
BOLÍVAR.
* De Yánez. Historia de Margarita 1939. p. 96.
Traducción