DOCUMENTO 1821. DE UNA COPIA DE LETRA DE O`LEARY. O.C.B. CARTA DEL LIBERTADOR SIMÓN BOLÍVAR AL SEÑOR GENERAL MARIANO MONTILLA, FECHADA EN BOGOTA, 13 DE OCTUBRE DE 1828. LE NOTIFICA TODAS LAS MEDIDAS TOMADAS ACERCA DE LOS CONSPIRADORES QUE FUERON APRESADOS Y LAS AVERIGUACIONES SOBRE SANTANDER QUE LO COMPREMETEN.

Sección
34) Período (02ENE AL 26DIC 1828) O.C.B.

Personas

Lugares

Palabras Clave

Descripción:
Bogotá, 13 de octubre de 1828.

AL SEÑOR GENERAL MARIANO MONTILLA.

El teniente coronel Espina marcha a Cartagena llevando a sus órdenes varios presos que serán destinados conforme se lo diga a Vd. el ministro de la guerra. Desde luego, debe Vd. mandar a San Andrés la mayor parte de los artilleros. Los Azueros, Soto, Rojas, Parada y algunos más que le mandaremos allá irán a San Andrés. El gobernador de la isla debe ser de toda confianza y debe tener suma vigilancia con esos facciosos.



En cuanto a Santander no puedo decir a Vd. todavía nada, porque estos asesinos y traidores no han querido comprometer a nadie, y, por desgracia, están huyendo dos de los que debieran declarar sobre él, porque hay citas que los comprometen a ello. Ahora mismo vamos a tomar dos de los más malvados que podrán decir mucho o algo más de nuevo. Estos se dejan fusilar pero sin comprometer ni descubrir cosa de importancia. Mañana se fusilarán siete que, con los siete pasados, son catorce. Entre los de mañana lo es un sobrino de los Azueros, catedrático de los de iniquidad, como muchos de los que han estado enseñando en esta capital.

Por lo demás, el espíritu público se ha aquietado y la iglesia, la tropa y todo lo principal está con el gobierno. Ahora mismo acabo de saber que viene el hermano del gobernador del Socorro trayéndome pruebas de que el 29 debía haber estallado una revolución en el Socorro y en Pamplona, acaudillada por Azuero y Soto, y que estos mismos comprobantes comprometen a Santander en el negocio. El individuo debe llegar esta tarde.

Aquí existe un gran crimen que, tarde o temprano, se ha de descubrir, y Santander no puede ser inocente en un delito que sólo se ha cometido en beneficio de él. De ninguna manera se podía haber hecho sin su consentimiento, como ya se ha dicho por dos de los reos, refiriéndose siempre a los ausentes, cuando estos no debían ser sacrificados por él mismo si no fuera cómplice de su delito.



Bolívar

Traducción