DOCUMENTO 1661. DEL ORIGINAL, O. C. B., CARTA DEL LIBERTADOR SIMÓN BOLÍVAR A ESTANISLAO VERGARA, FECHADA EN BUCARAMANGA EL 29 DE ABRIL DE 1828, MANIFESTANDO QUE EL SR VILLA ES INDIGNO Y QUE ESPERA RESULTADOS DE LA GRAN CONVENCIÓN; EXPONE QUE SI ÉSTA NO MEJORA LA CONSTITUCIÓN, LO OBLIGARÍA MARCHAR A VENEZUELA.

Sección
34) Período (02ENE AL 26DIC 1828) O.C.B.

Personas

Lugares

Palabras Clave

Descripción:
Bucaramanga, 29 de abril de 1828.

AL SEÑOR DOCTOR ESTANISLAO VERGARA.

Mi estimado amigo:

He recibido ayer la apreciable carta de Vd. del 19 de abril en que me manifiesta sus ideas sobre algunos puntos importantes, y estamos perfectamente de acuerdo sobre el juicio de Padilla, que debe verificarse en Bogotá.

Con respecto a la nota del señor Villa ¿qué podré decir? No he querido que la pasión me acalore y, por lo mismo, no me he atrevido a leerla. Juzgo que entrar en controversias con ese caballero es indigno de nosotros: es degradarnos a la condición de esos miserables peruanos. Si a Vd. le parece, deben reclamarlo, como deben en justicia y en dere­cho, y para lo cual están Vds. suficientemente autorizados por mí dando al desprecio sus ultrajes, puesto que no nos satisface sino que los aumenta.

La carta de Su Santidad será bueno que Vds. la hagan allá y yo la firmaré acá, pues poco entiendo el lenguaje santísimo. Quizá no tendremos papel en que hacerlo aquí.

Me alegro mucho y le doy a Vd. la enhorabuena porque sus ojos lo han dejado descansar.

Yo permanezco aquí esperando un resultado decisivo de la gran convención. Mi plan es irme para Venezuela y no volver más a Bogotá si no mejoran mucho la constitución. Ayer recibí noticias de Ocaña, que se reducen a que han desechado el sistema federal y que las reformas se reducirán a algunos paliativos a los males de la patria: estas son las ideas de nuestros amigos, moderados y discordes. Los contrarios las tienen diabólicas, como Vd. lo verá por una carta de Santander que se manda a Urdaneta. Yo aseguro a Vd. que no tengo la menor esperanza, pues las relaciones y las cartas de Ocaña me hacen juzgar muy funestamente. La moderación siempre es tímida y Vd. sabe que la fortuna desaira a la timidez.

Tenga Vd. la bondad de decirle al señor Restrepo que tenga esta carta por suya, que no le escribo porque nada más me ocurre sino darle las gracias a todos los secretarios por el comportamiento admirable con que se conducen. Mucho he celebrado que haya sueldos para todos y que la hacienda empiece a sentir mejoras. Yo tengo mucha esperanza en la actividad perseverante del Sr. Tanco. Pero, quiera Dios, que una revolución no venga a frustrar sus trabajos.

Soy de Vd., de todo corazón, su mejor amigo.

BOLÍVAR.

Traducción