DOCUMENTO 1544. DE UNA COPIA. O. C. B. CARTA DEL LIBERTADOR SIMÓN BOLÍVAR AL CORONEL TOMAS C. MOSQUERA, FECHADA EN BOGOTÁ EL 20 DE DICIEMBRE DE 1827. MANIFESTANDO PESAR POR LA MISERIA GENERAL QUE SE VIVE; INFORMA NO SABER DE LA RENUNCIA DE BORRERO E INDICA QUE NO DUDA DE SU EMPEÑO, PARA QUE LOS DIPUTADOS ASISTAN A LA CONVENCIÓN.

Sección
33) Período (01ENE AL 28DIC 1827) O.C.B.

Personas

Lugares

Palabras Clave

Descripción:
Bogotá, 20 de Diciembre de 1827.

AL SEÑOR CORONEL TOMAS C. MOSQUERA.

Mi Querido Mosquera:

Me he informado exactamente de las noticias que Vd. se sirve darme en su apreciable del 6 del presente y siento bastante que ese Departamento adolezca del mismo mal que éste, la miseria. La representación que Vd. me dice haber hecho el señor Borrero, aún no ha llegado ni sé que tenga intención de renunciar su destino. Por una parte me alegro que Vd. se haya interesado en reparar todos los daños y ruinas que ha causado el terremoto, y por otra, tengo la mayor pesadumbre por la lastimosa desgracia que ha sufrido en sus bienes nuestro amigo Arboleda: la siento como mía lo mismo que la del amigo Joaquín.

Quedo impuesto de cuanto Vd. me habla sobre las elecciones, y no dudo que el empeño de Vd. en que vengan los Diputados a la Convención, será más fuerte que ningún otro que se haya practicado con relación a este interesantísimo objeto.

Mi equipaje no ha llegado todavía, ni tampoco sé por dónde viene. Salude Vd. a sus padres, muy cariñosamente, a todos los buenos amigos de Popayán, significándoles mis sentimientos por las desgracias que han experimentado en el temblor.

Soy de Vd. mi querido Mosquera su afectísimo amigo.

BOLÍVAR.

P. D.—Después de escrita esta carta me presentaron la dimisión de Borrero, que he admitido. Vd. reunirá la Intendencia a su destino, mientras que yo presento al Congreso el propietario, que será su hermano Joaquín: ninguno más digno que él. Siendo Vd. el Intendente tendrá la facilidad de socorrer la guarnición de Pasto, como me lo ha manifestado en sus anteriores cartas.

Ciertamente que es un deseo laudable de parte de Vd.

Traducción