DOCUMENTO 1524. DE UNA COPIA. O. C. B. CARTA DEL LIBERTADOR SIMÓN BOLÍVAR AL GENERAL FRANCISCO CARABAÑO, FECHADA EN BOGOTÁ EL 7 DE DICIEMBRE DE 1827. INFORMANDO QUE ENVIÓ A BARINAS AL GENERAL SALOM CON EL BATALLÓN CARABOBO, Y QUE HAN CESADO SUS CUIDADOS CON RESPECTO A LA EXPEDICIÓN ESPAÑOLA Y SUCESOS DE CUMANÁ; PIDE SE TOME INTERÉS EN LA MARCHA DE LOS DIPUTADOS PARA LA GRAN CONVENCIÓN.

Sección
33) Período (01ENE AL 28DIC 1827) O.C.B.

Personas

Lugares

Palabras Clave

Descripción:
Bogotá, 7 de Diciembre de 1827.

AL SEÑOR GENERAL FRANCISCO CARABAÑO.

Mi Querido General:

Por el correo de Cartagena que llegó anteayer he recibido la apreciable de Vd. de 2 de noviembre que contiene varias indicaciones importantes; las he leído con mucha atención y estoy persuadido que me servirán bastante.

He mandado a Barinas al general Salom, con el batallón Carabobo; espero que aquel país descansará de los facciosos bajo la protección de este general y se evitarán los desórdenes por el respeto de la fuerza.

Han cesado ya mis cuidados con respecto a expedición española y sucesos de Cumaná: demos gracias al general Páez, que con su actividad y celo ha librado aquel pueblo de esos malvados, que tal vez nos hubieran dado algunos ratos desagradables. La presencia de este general en Venezuela me hace creer ha desalentado a los expedicionarios e infundídoles temor.

Vd. me habla sobre la gran convención y justamente ella es la única que por ahora debe ocupar nuestra atención. Yo me prometo que Vd. tomará todo el interés posible en la marcha de los diputados que debe Practicarse a todo trance. Venezuela ha sido la más interesada en la convención, y seria indecoroso y sensible que, por negligencia, perdiese una ocasión tan favorable para hacer sus reformas; además de que no se nos presentaría otra; por lo mismo, debemos empeñarnos fuerte mente en que vayan los diputados.

Los departamentos del Sur marchan tranquilamente: allí se ha restituido el orden y el general Flores se esmera en la prosperidad de Guayaquil.

Por acá no tenemos cosa de cuidado: la pobreza solamente y las riñas que ha causado el terremoto nos afligen.

Tenga Vd. la bondad de saludar a los amigos y créame su afmo amigo.

BOLÍVAR.

Traducción