DOCUMENTO 328. CARTA FECHADA EN CHÍA, DIRIGIDA AL DOCTOR JOSÉ ÁNGEL ÁLAMO, EN QUE LE COMUNICA QUE HA DADO PODER A GABRIEL CAMACHO PARA ACELERAR EL ASUNTO DE LAS MINAS DE ARO A. LE RUEGA SU COOPERACIÓN Y LE TRATA DE ALGUNOS ASUNTOS PÚBLICOS.*
Sección
2) Período (09ENE 1825 AL 10DIC 1830) Correspondencia Personal
Personas
Lugares
Palabras Clave
Descripción:
Chía, 19 de noviembre de 1828. A 5 leguas de Bogotá.
Al señor José Ángel Álamo.
Mi querido amigo: He recibido sus dos largas cartas del 6 y 14 de octubre, la primera, de La Guaira [ 1 ], en que me dice los pasos que el General Páez [ 2 ] iba a dar con el principal de mis contendores [ 3 ] en el pleito de las minas, su renuncia de jefe de la alta policía[ 4 ] y muchas y buenas noticias de Europa y de Caracas; y la segunda, en que me participa el resultado que al fin tuvieron los oficios del mencionado general a mi favor, con todo lo demás relativo al pleito y a los bríos que han adquirido esos miserables litigantes injustos, porque no se les ha sacudido como correspondía; con lo demás que[ 5 ] me observa y aconseja.
Le doy las gracias de muy buena voluntad por todo lo que me dice en ambas; y con respecto a ese cansado pleito he determinado hoy mismo dar mi poder al señor Gabriel Camacho[ 6 ] para que me maneje este asunto, y en consecuencia se lo he prevenido a María Antonia[ 7 ] Por no resentiría no lo he conferido a U., como lo he deseado hace días, pero resultaría esto; y además como habría resistido la sustitución[ 8 ], me habría molestado más de lo que me tiene por sus resistencias y temeridades. Mas siempre tengo que molestar a U. en que me le dé a Camacho el dinero que necesita para la conclusión del negocio y remisión de todos los documentos corrientes a Londres: en fin, lo que él le vaya pidiendo. Así se lo digo en la misma fecha a Camacho; y al general Páez que le vaya reintegrando a U. su dinero, como vaya siendo posible, y por cuenta de mis sueldos que voy devengando una parte muy considerable para esto. Espero que Ud., mi buen amigo, me hará este servicio, dispensándome la ninguna ventaja que en él le proporciono.
Concluida como ha sido la conspiración, de que no quisiera acordarme, y de que ya sabrá todos[ 9 ] los pormenores porque se ha di cho a Uds. cuanto hay que decirse, no hay más novedad por acá que la pérdida de nuestra corbeta ""Pichincha"" en Panamá por sublevación de su tripulación. Esta mañana me han llegado los partes, pero también me dicen que el comandante general, coronel Sarda[ 10 ], ha salido en su alcance. De resto, todo lo demás nos presenta el más halagüeño semblante.
Yo estoy aquí desde ayer, y pienso pasar más de dos meses en estos pueblecillos y campos desahogándome un poco de los negocios que me han abrumado bastante en estos últimos días.
Soy de U. su amigo de corazón.
BOLÍVAR.
* Archivo del Libertador, vol. 49, folio 183. Copia manuscrita de letra indeterminada. Bolívar escribe desde Chía, cerca de Bogotá, al doctor José Ángel Álamo (1774-1831) en relación principalmente al asunto de la venta de las minas de Aroa.
NOTAS
1) La Guaira (véase: doc. No 16, nota 1).
2) General José Antonio Páez (1790-1873). Véanse: docs. Nos. 317 y 327.
3) ""El principal de los contendores"" eran los Lazo, según la carta del Dr. Álamo, de 6 de octubre de 1828.
4) El Dr. Álamo presentó su ""segunda renuncia de Jefe de alta policía"".
5) Testado: ""en esta"".
6) Gabriel Camacho, apoderado de Bolívar. Véase el documento precedente.
7) María Antonia Bolívar (1777-1842), hermana del Libertador. (Véase: doc. No 327.)
8) Testado: ""y"".
9) Había escrito primeramente: ""U"".
10) José Sarda (-1834), oficial español que sirvió a la causa de la Independencia. Era Comandante General del Istmo, en 1828.
Traducción