DOCUMENTO 1556. COMUNICACIÓN DE BOLÍVAR AL GENERAL SANTIAGO MARIÑO, FECHADA EN CARÚPANO EL 12 DE JUNIO DE 1816, CON RECOMENDACIONES PARA ACELERAR LAS ACCIONES MILITARES*
Sección
8) Período (26DIC 1815 AL 29DIC 1816) Correspondencia Oficial
Personas
Lugares
Palabras Clave
Descripción:
Carúpano, 12 de Junio de 1816.
Al General Mariño.
Después de haber despachado el posta que condujo mi oficio de esta fecha para el General Piar[ 1 ], ha entrado a este puerto el Júpiter[ 2 ] con las noticias que V.E. verá por las adjuntas copias.
Las grandes ventajas que comunica el Comandante Piñango[ 3 ], habrán sin duda continuado, y yo estoy cierto que a esta fecha Güiria debe estar libre[ 4 ]. Así [ 5 ] soy de opinión que V.E. marche volando por tierra[ 6 ] a llenar su comisión[ 7 ].
Además de las noticias de Güiria tengo[ 8 ] las del Comandante Briceño[ 9 ] desde el Pilar [ 10 ], para creer que los españoles que. había allí han pasado por Tunapuy[ 11 ]. Puede, pues, V.E. hacer su marcha con la seguridad de que no será molestado en el tránsito.
Es muy sensible que presentándonos la suerte ocasión para destruir a los enemigos en detal la despreciemos[ 12 ] Si nuestras operaciones son rápidas sobre Cumaná, la tomaremos infaliblemente a muy poca costa; pero si nuestra detención da tiempo al enemigo para prepararse, emplearemos, tal vez sin fruto, muchos días [ 13 ] y sangre que está en nuestro arbitrio economizar si obramos con celeridad. Yo la reencargo de nuevo a V.E., y espero que dentro de muy poco tendré la satisfacción de verlo aquí[ 14 ] acompañado de los bravos defensores de Güiria.
Dios, &.
[SIMON BOLIVAR]
* Del copiador, Archivo del Libertador, vol. 23, fol. 24 v° y 25 V°. Escrito de letra de Pedro Briceño Méndez. Para las debidas referencias al libro copiador, véase la nota principal al documento N° 1551. Sobre el destinatario, General Santiago Mariño, quien se hallaba entonces en marcha hacia Güiria, véase lo dicho en la nota 3 del Doc. N° 143 y la nota principal del Doc. N° 253, ambas en la Correspondencia Oficial.
NOTAS
1) ""Piar"" está interlineado. Se trata del General Manuel Piar.
2) El Júpiter (llamado también Feliz). Véase la nota 9 del Doc. N°
1555.
3) Piñango"" está interlineado. Se refiere al Teniente Coronel Francisco
Piñango.
4) Testado: ""; si"".
5) Seguía ""yo"" que fue testado.
6) Está interlineado ""por tierra"".
7) Testado: ""; los enemigos que no será moles-tado"".
8) Hay una palabra testada, que no ha sido posible descifrar.
9) El entonces Teniente Coronel, más tarde General, Justo Briceño. Véase la nota 3 del Doc. N° 1328.
10) El Pilar. Población del actual Estado Sucre, a unos 12 Kms. en línea recta al Sureste de Carúpano.
11) Tunapuy. Lugar situado a unos 7 Kms. en línea recta hacia el Este
de El Pilar.
12) Testado: ""dejemos de hacer los esfuerzos que necesitamos para lograrlo"". Dentro de esta oración hay la palabra ""por"" testada dos veces, colocada entre ""esfuerzos"" y ""que"". La frase ""la despreciemos"" está interlineada..
13) Seguía ""que podríamos"" que fue testado.
14) La palabra ""aquí"" está interlineada en vez de ""en este Cuartel General"" que está testado.
Traducción