DOCUMENTO 1825. COMUNICACIÓN DE BOLÍVAR AL GENERAL PEDRO MARÍA FREYTES, FECHADA EN BARCELONA EL 2 DE FEBRERO DE 1817, CON DETALLADOS INFORMES SOBRE LA SITUACIÓN DE LAS OPERACIONES.*

Sección
9) Período (01ENE AL 11SEP 1817) Correspondencia Oficial

Personas

Lugares

Palabras Clave

Descripción:
{Barcelona}, febrero 2 [ 1 ] de 1817.

Al General Freytes.

En este momento he recibido un expreso del Excmo. señor General Arismendi[ 2 ] fechado en San Diego[ 3 ] el 26 del mes que expiró.

En él me comunica las siguientes plausibles noticias que tengo la satisfacción de transmitir[ 4 ] a V.S.

Los enemigos de Chaguaramas que intentaron moverse sobre esta plaza eran poco más de mil infantes que seguían el camino de Camoruco [ 5 ], dejando su artillería en Chaguaramas. El Coronel Infante [ 6 ] los ha molestado, les ha quitado muchas bestias y muerto gran número de hombres. Asegura el Coronel Infante que su movimiento ha sido con el objeto de buscar ganado; pero un cuerpo de caballería de 300 hombres está constantemente sobre ellos, molestándolos e impidiéndoles que cojan ganado. El General Arismendi ha formado tres campos volantes, y el General Zaraza[ 7 ] está montando 600 hombres en los[ 8 ] caballos que han venido del otro lado del Orinoco[ 9 ]. El General Arismendi ha pasado cerca del General Piar [ 10 ], que ha obtenido grandes ventajas sobre Guayana[ 11 ], y a quien [ 12 ] se le han pasado muchos vecinos y un Escuadrón de caballería. El General Zaraza [ 13 ] viene al Chaparro, conforme al primer plan, a establecer el Cuartel General. Los enemigos han retrogradado a Chaguaramas; pues los granadinos[ 14 ] han tomado a San Fernando [ 15 ], han derrotado completamente a Gorrín [ 16 ]; todo lo que se sabe oficialmente por un oficial granadino que ha llegado a San Diego. La [ 17 ] derrota de Gorrín y la ocupación de San Fernando ha puesto a los españoles en el caso de no poder dar un paso sobre nosotros.

Los Generales Zaraza y Monagas[ 18 ] están muy bien montados y envían gran número de reses a esta plaza [ 19 ] y ambos se reunirán en el Chaparro para acercarse al enemigo por su frente. Tan plausibles noticias nos ponen en el caso de perseguir los bandidos hasta exterminarlos. Si V.S. los bate puede perseguirlos hasta donde le parezca[ 20 ]; para ello sale mañana de aquí el señor Coronel Hurtado[ 21 ] con 350 hombres a cooperar con V.S. o a cortar la retirada al enemigo por los caminos que juzgue más conveniente.

Dios, etc.

[BOLÍVAR.]

* Del copiador. Archivo del Libertador, vol. 23, fol. 93. Escrito por José Gabriel Pérez. Para las características del libro copiador véase la nota principal del doc. n° 1740. El destinatario era el General Pedro María Freytes, antes mencionado en este volumen.

NOTAS

1) Se empezó a escribir ""Ene(ro)"" y se testó.
2)
El General Juan Bautista Arismendi.
3)
San Diego de Cabrutica, anteriormente mencionado.
4)
Se escribió primeramente: ""transcribir"" y se modificó luego la parte final de la palabra.
5)
Varios son los lugares denominados ""Camoruco"" en el actual Estado Anzoátegui. Es posible que se trate del sitio así llamado, cerca de La Margarita (Distrito Aragua de dicho Estado) al cual se refiere Marco Aurelio Vila en su Nomenclátor Geo-Histórico (ver voz ""Camanuco""). Pero podría tratarse también de un fundo de nombre Camoruco, existente hoy en el Distrito Freites del mencionado Estado, cerca de Cantaura.
6)
El Coronel Julián Infante.
7)
El General Pedro Zaraza.
8)
La palabra ""los"" está interlineada.
9)
El río Orinoco, el mayor de Venezuela y uno de los más importantes de Sudamérica.
10)
El General Manuel Piar.
11)
Puede referirse aquí a la Provincia de Guayana, o a alguna de las ciudades de la misma, conocidas entonces como los Castillos de Guayana (""Guayana la Vieja"") y Angostura (hoy Ciudad Bolívar).
12)
Está interlineado ""quiera"".
13)
Testado: ""podrá en"".
14)
Sobre el llamado Ejército Granadino o de la Nueva Granada, véase la nota 3 del doc. n° 1742.
15)
San Fernando de Apure, antes mencionado.
16)
El militar español Salvador Gorrín, natural de la islas Canarias. Era un pequeño comerciante en Ocumare del Tuy cuando se inició la revolución en 1810. Sirvió en las filas realistas, en el Centro, en el Oriente, en Margarita y en el Llano, hasta llegar a ejercer el mando de un cuerpo de caballería, con el grado de Teniente Coronel. Estaba aún activo en Venezuela a comienzos de 1821.
17)
Se había escrito ""Esta"".
18)
El General José Tadeo Monagas.
19)
Testado: ""y probablemente"".
20)
Un largo párrafo con que finalizaba el documento, fue testado y sustituido por el que se da en el texto. La parte testada decía: ""y si necesita de más fuerzas, puede V.S. pedírmelas para enviárselas por la dirección que me indique. He recibido nuevos elementos de guerra de Margarita y la noticia de haber llegado dos buques más de la escuadra, de la cual nada se ha perdido, según las noticias. Dios, etc.""
21)
El Coronel Eduardo Hurtado, antes mencionado.

Traducción