DOCUMENTO 1880. CARTA DE BOLÍVAR AL PRESBÍTERO CORONEL J. FÉLIX BLANCO, COMISIONADO GENERAL DE LAS MISIONES DEL CA­RÓ- NI, FECHADA EN SAN FÉLIX EL 17 DE JUNIO DE 1817, CON RECOMENDACIONES SOBRE LA CONDUCTA A ADOPTAR EN SU CARGO.*

Sección
9) Período (01ENE AL 11SEP 1817) Correspondencia Oficial

Personas

Lugares

Palabras Clave

Descripción:
San Félix, 17 de junio de 1817. 7°.

[Señor José Félix Blanco, Comisionado general de Las Misiones del Caroní.]

Mi querido amigo:

He recibido los oficios de V. que me instruyen del estado de desarreglo en que se hallan Las Misiones, por el choque de autoridades, y por la oposición de las órdenes entre sí. Este mal, aunque es muy sensible, se debe tolerar cuanto pueda ser, por evitar todo disgusto y mayores perjuicios. Yo confío en el talento y en la prudencia de V. para que procure sobrellevar este asunto con toda la paciencia que sea dable, pues el bien de la patria así lo exige, y nosotros nos hallamos en una situa­ción muy difícil y no poco peligrosa; por cuya razón, me pa­rece que es necesario sufrir, y llevar nuestros asuntos adelante hasta salir de los enemigos externos. Después podremos arre­glarlo todo, y si no lo pudiéremos hacer, por circunstancias, tendremos paciencia y nos someteremos al imperio de la ne­cesidad.

Si, a pesar de todo lo que llevo dicho a V., no podemos con­seguir nada, y los males empeorasen en lugar de mejorarse, le aconsejo a V., como amigo, se separe V. de su comisión, y la deje V. a disposición de quien la quiera tomar, pues tener quebraderos de cabeza sin utilidad alguna, es necedad que no debe cometer un hombre de juicio.

Esto es cuanto puedo decir a V. por ahora, instándole de nuevo para que no me deje de escribir con frecuencia, siendo de V. como soy su afectísimo amigo.

BOLÍVAR.

* Del original. Archivo del Libertador, vol. 44, fol. 35. La firma y rúbrica del Libertador son autógrafas, y el cuerpo del documento es de puño y letra de Jacinto Martel. En un volante, anexo al original, consta que el documento perteneció al Archivo de Blanco y Azpurúa.

Traducción