DOCUMENTO 1983. DEL ORIGINAL. O.C.B. CARTA DEL LIBERTADOR SIMÓN BOLÍVAR AL GENERAL JOSÉ ANTONIO PÁEZ, FECHADA EN QUITO EL 12 DE ABRIL DE 1829, LE CONGRATULA POR LA TRANQUILIDAD Y EL ORDEN QUE REINAN EN VENEZUELA.
Sección
35) Período (01ENE AL 27DIC 1829) O.C.B.
Personas
Lugares
Palabras Clave
Descripción:
Quito, 12 de abril de 1829.
A S. E. EL GENERAL J. A. PÁEZ, ETC., ETC., ETC.
Mi querido general:
He tenido [...] ayer la muy estimable carta de Vd. del 3 de febrero al [...] Su contenido me ha llenado de satisfacción, tanto por las importantes noticias que Vd. me comunica cuanto por las honrosas y bondadosas expresiones con que Vd. me favorece.
La tranquilidad y el orden que reinan en Venezuela son a la verdad inmensos bienes debidos a sus desvelos y a su consagración. Este servicio es sin duda uno [...]
tima y a su [...] la vía de Cartagena el [... ] los pueblos del Norte [...] documento honra mucho a [...]
Importancia vital. Yo quedo muy reconocido [..] que en él me prodiga, y le ruego dé mis felicitaciones al amanuense por lo bien
escrito que está este [...] Todos los amigos lo han leído con entusiasmo. Ayer y ahora mismo él anda de mano en mano.
Yo daré a Vd. las noticias que tenemos por acá. El general La Mar ha escrito una nota al general Sucre llena de fútiles razones que él alega para legitimar la violación del tratado de Girón. El no quiere [...]
entregar la plaza de Guayaquil, pero [...] para tomarlos al [...] provincias [...]
dos está muy empeñado [...] con el Perú, de [...] para junio por uno de [...]
los tres quista de Guayaquil, y la amenaza del Perú. Por la llegada de nuestras fuerzas marítimas al Perú y tercero por una insurrección combinada de Gamarra con Santa Cruz que manda en Bolivia. Esto es casi seguro la pronta llegada de nuestros Buques al Pacifico es más urgente e importante que todo lo demás así que yo confió que Vd. habrá tomado el mayor esmero en hacernos seguir en convoy bien equipados en todos ramos con su escuadrilla dominan los Peruanos el mar del Sur Vd. lo concebirá fácilmente [...]
a la capitulación [...]
y es [...] ya varios [...] a mediados de febrero [... ] y al tratado de [...] violentando a la [...] las armas a favor de sus intrigas han tomado la Villa de Bava y han matado a las mujeres, niños y aun a los sacerdotes. Han desolado la Provincia de Loja en su retirada, matando a los señores Valdiviesos, violando a las mujeres saqueando a todo el mundo y llevándose a los esclavos. Una escuadra es indispensable para tratar con semejantes infames.
He remitido al general Urdaneta una carta por la cual consta que Santander llamò a La Mar indicándole los medios de hostilizar a Colombia. ¡ Que tal hombre ¡ Es bien dolo [...] rales y demás ami [...] soublette, y
Para [...] Guayaquil. Al mom [...] el general [...] ni que haberlo verificado, yo me pondré en marcha para
Yo quiero estar allí cuanto antes.
Yo vuelvo a repetir a Vd. mis sentimientos y puede Vd. creerme muy de veras su amigo.
BOLÍVAR.
Traducción