DOCUMENTO 1791 COMUNICACIÓN DE BOLÍVAR AL GENERAL JOSÉ TADEO MONAGAS, FECHADA EN BARCELONA EL 20 DE ENERO DE 1817, CON NOTICIAS SOBRE LA SITUACIÓN DE LA PLAZA DE BARCELONA, E INSTRUCCIONES PARA EL TRASLADO DEL PARQUE .*
Sección
9) Período (01ENE AL 11SEP 1817) Correspondencia Oficial
Personas
Lugares
Palabras Clave
Descripción:
Barcelona, 20 de enero de 1817.
Al General Monagas.
Ayer[ 1 ] por la mañana se avistaron a Barlovento de esta plaza siete velas grandes. Por[ 2 ] la tarde han estado a tiro de cañón de la Boca y después han gobernado al Nordeste, manteniéndose siempre enfrente del puerto. Es, pues, la escuadra española, compuesta de una corbeta, tres bergantines, dos goletas, y un falucho. Sin duda los enemigos han combinado alguna operación sobre esta plaza; y sus fuerzas marítimas esperan la aproximación de las[ 3 ] de tierra para obrar de acuerdo. Esta operación[ 4 ] de los españoles[ 5 ] me la había participado el General Zaraza por un oficio que recibí ayer, en que me ha enviado el plan original que ha recibido de Caracas, en que le dicen que Morales debe venirse con sus tropas por la costa a tomar esta ciudad[ 6 ], sin que nadie venga por los Llanos. Esta es, pues, la operación acordada sobre esta plaza. Ayer mismo he enviado para esa villa de Aragua 22.000 cartuchos, 240 lanzas y 24 machetes.
Es pues, indispensable, que volando envíe V.S. a esta plaza cuantas bestias de carga puedan conseguirse para transportar el parque a esa villa, y que vengan 400 ó 500 hombres de infantería y caballería para custodiarlo, y para auxiliar esta plaza, ínterin se traslada el parque y demás elementos que deben ir a los Llanos. V.S. mismo debe encargarse de esta[ 7 ] operación; por tanto, espero a V.S. de un instante a otro con el contingente de hombres y bestias que pido a V.S. para la traslación del parque y auxilio de esta plaza [ 8 ]. Tráigase V.S. consigo ganado. El que [ 9 ] hay, apenas alcanzará para dos días. El ciudadano Bernardo Martínez, conductor de este pliego, impondrá a V.S. de la importancia de la operación que encargo a V.S. Vuele pues V.S. a esta ciudad.
Dios, &.
[BOLÍVAR.]
* Del copiador. Archivo del Libertador, vol. 23, folio 74 v° 75. Escrito de letra de José Gabriel Pérez. Para las características del copiador véase la nota principal del doc. n° 1740.
NOTAS
1) Este párrafo empezaba con la palabra ""Desde"", que luego se testó.
Y se interlineó ""por la mañana"".
2) Testado: ""Ayer"". Se interlineó ""Por la"".
3) Testado:""tropas"".
4) A partir de aquí hasta el final del párrafo está escrito al margen.
5) Testado: ""ya"".
6) Testado: ""dejando los Llanos"". Se interlineó ""sin que nadie venga por los Llanos"".
7) Testado: ""delicada"".
8) Testado: ""en caso necesario"".
9) Testado: ""haya"".
Traducción