DOCUMENTO 974 COMUNICACIÓN DE BOLÍVAR DIRIGIDA AL SECRETARIO DE LA GUERRA, FECHADA EN EL CAMPO DE TECHO, A 9 DE DICIEMBRE DE 1814, CON INFORMES SOBRE EL SITIO DE BOGOTÁ.*
Sección
6) Período (20SEP 1814 AL 08MAY 1815) Correspondencia Oficial
Personas
Lugares
Palabras Clave
Descripción:
Ciudadano Secretario de la guerra del Gobierno general de la Nueva Granada.
El 7 por [ 1 ] la tarde acampé en este sitio al frente de Santafé, que reconocí inmediatamente, y según las observaciones que hice, dirigí a la Comisión el oficio que en copia incluyo a V.S. con el número 1° [ 2 ].
El 8 juzgué conveniente [ 3 ] hacer una intimación al Gobierno [ 4 ], concediendo lo mismo que antes se les había ofrecido, y acompañé una carta al español Jurado [ 5 ], para inspirarles confianza [ 6 ], y quitar cualquier temor que pudiesen tener de que se les faltase a la fe. V.S. las verá en los números 2° y 3°. Por la tarde me acerqué a la ciudad con un pequeño piquete de Dragones, y a pesar de haberlos estado incomodando [ 7 ] un gran rato, los enemigos [ 8 ] no hicieron más que algunos tiros de cañón en vano. Después de haber reunido el ganado y caballos [ 9 ] que había alrededor de la ciudad, nos retiramos trayéndolo todo a nuestro campo. A las cinco de la tarde se observó que salían de la ciudad algunas partidas de caballería, que parecía dirigirse hacia nosotros. Inmediatamente hice que la nuestra cargase sobre ella [ 10 ]; pero el enemigo volvió a entrar en [ 11 ] sus trincheras, sin aguardarnos. Entonces recibí las contestaciones [ 12 ] que acompaño a V.S. bajo los números 4° y 5°.
Hoy, después de haber puesto el ejército en marcha, amenazando dar un asalto, dirigí, a la ciudad [ 13 ] los oficios que constan en los números 6° y 1° [ 14 ]. Nuestro ejército se aproximó hasta las orillas de la población [ 15 ], donde se hicieron algunas escaramuzas, en que gastó el enemigo bastantes [ 16 ] tiros de cañón inútilmente. Allí recibí las contestaciones números 8° y 9° [ 17 ].
La ciudad ha sido examinada perfectamente por todas partes, y nuestro ejército al fin se retiró [ 18 ] a su campo sin novedad.
El terror [ 19 ] del enemigo es imponderable: las más pequeñas partidas nuestras se adelantan hasta ponerse a tiro de fusil impunemente, pues jamás él ha intentado salir de sus trincheras a escarmentarlas.
Acompaño algunos [ 20 ] libelos que contra mí se han dado a luz en Santafé. Yo los he visto con el desprecio que merecen, y sólo me compadece la suerte que se ha preparado por este medio torpe y grosero, a muchos incautos e inocentes.
Dios [ 21 ] guarde a V. S. muchos años.
Cuartel General en el Campo de Techo, a 9 de diciembre de 1814. 4°.
SIMÓN BOLÍVAR
P. D. Es de absoluta necesidad que se fabriquen a la mayor brevedad 100.000 balas de fusil por lo menos, para que se elaboren los cartuchos luego que llegue la pólvora. Vale.
[Rúbrica de bolívar] [ 22 ]
* Archivo del Libertador, Vol. 21, folios 307-308. Del original. La firma y rúbrica son autógrafas del Libertador. El resto del documento, escrito enteramente de letra de Pedro Briceño Méndez. En el mismo Archivo, Vol. 22, folio 226 v°-227, existe una transcripción del documento en el Libro Copiador, escrito de letra de amanuense. Ambas redacciones presentan notables diferencias que dejamos consignadas en las notas.
NOTAS
1) En el copiador dice: ""en"". En el original, la palabra ""por"" aparece
sobrepuesta a ""en"" que se había escrito primero.
2) Es, seguramente, el Doc. N° 968 de este tomo.
3) En el copiador se lee: ""necesario"".
4) Se trata con toda seguridad del Doc. N° 969.
5) Juan Jurado: Véase el Doc. N° 970.
6) En el copiador: ""inspirar confianza a los españoles"".
7) En el copiador: ""haber estado incomodándolos"".
8) Falta ""los enemigos"" en el copiador.
9) En el copiador dice: ""los caballos"".
10) .En el copiador se lee: ""hice marchar nuestra caballería"".
11) En el copiador dice: ""a"", y así se había escrito primeramente en el
original, donde se corrigió luego como aparece.
12) Es casi seguro que se refiere a la nota oficial del Presidente de Cundinamarca, Manuel Bernardo Alvarez, fechada en Santafé el 9 de diciembre
de 1814, y a la carta de Juan Jurado, de igual lugar y fecha, dirigidas ambas
al Libertador. Véanse en O´Leary, tomo XIII, pp. 565 y 566.
13) Falta ""a la ciudad"" en el copiador.
14) Es muy probable que se trate de la segunda carta de Bolívar a Juan
Jurado (Doc. N° 977) y de su comunicación al Presidente de
Cundinamarca (Doc. N° 973) ambas de 9 de diciembre de 1814.
15) .En el copiador dice: ""las orillas de la ciudad"".
16) En el copiador: ""algunos"" en vez de ""bastantes"".
17) .En el copiador dice: ""allí recibí la contestación número 89.""
18) .En el copiador: ""nuestro ejército se ha retirado"".
19) En el copiador dice: ""temor"" en lugar de ""terror"".
20) En el copiador dice: ""Acompaño a V.S. algunos"".
21) .En el copiador, que concluye aquí, se lee: ""Dios, etc.""
22) .Falta la postdata en el copiador.
Traducción