DOCUMENTO 85. CARTA, DESDE SAN CRISTÓBAL, DIRIGIDA AL SEÑOR DOMINGO ASCANIO CON LA ORDEN DE ENTREGAR UNA CANTIDAD A LA SEÑORA TERESA OTALORA Y UZCATEGUI.*
Sección
1) Período (20MAR 1799 AL 23DIC 1824) Correspondencia Personal (E.L.)
Personas
Lugares
Palabras Clave
Descripción:
San Cristóbal, 25 de mayo {1820}
[Señor Domingo Ascanio].
Mi querido don Dimanche: En los días pasados escribí a V. diciéndole enviase a Margarita [ 1 ] doscientos pesos para la ciudadana Teresa Otálora y Uzcátegui, madre del coronel Justo Briceño. Este me dice que aquélla no ha recibido nada aún y me suplica que le haga dar otros doscientos. Envíele V. en primera ocasión esta otra cantidad más, y procure los dos recibos, para cobrarlos aquí.
Todos nuestros negocios [ 2 ] van del mejor modo. Ventajas por todas partes y males ni temores por ninguna.
A Dios. Deseo a V. salud.
BOLÍVAR.
P. D. Nada sé de V. ni de mi familia. Escríbame V. todo lo que sepa de todas partes y principalmente de la familia y emigradas. Pero le encargo que nunca me hable de dinero, y menos para pedir, porque es materia odiosa y vitanda. Si alguno le pidiere, y no tiene, mátelo, porque al fin los muertos dicen que no hablan y menos gastarán.
Vale.
* Archivo del Libertador, vol. 99, folios 79-80. Original. Firma autógrafa. El encabezamiento, el cuerpo de la carta y la postdata son de letra del Coronel Pedro Briceño Méndez, quien ejercía junto al Libertador las funciones de Secretario de Guerra y Marina. El destinatario era don Domingo Ascanio, antiguo amigo de Bolívar, y apoderado suyo en Angostura, a quien éste, en tono festivo, solía llamar ""Don Dimanche"", haciendo un juego de palabras con la que en francés designa al último día de la semana. Para mayores datos sobre Ascanio, puede verse la nota principal del doc. N° 61. Cuando dictaba esta carta, hacía algo más de un mes que el Libertador había llegado con su Estado Mayor a la región de Cúcuta y San Cristóbal. Esta última ciudad, situada cerca de la frontera con la actual República de Colombia, es hoy capital del Estado Táchira. Aun cuando en el original falta el año, tanto el texto de la carta como la cronología de Bolívar permiten asegurar que es de 1820.
NOTAS
1) Se refiere a la isla de Margarita, la más importante de las que constituyen hoy el Estado Nueva Esparta, al norte de la costa oriental de Venezuela
2) Aun cuando en el primer párrafo de esta carta Bolívar habla de
asuntos económicos, aquí la palabra «negocios» se refiere a los de carácter político-militar, de un modo general
Traducción