DOCUMENTO 8339 COMUNICACIÓN DE JOSÉ D. ESPINAR PARA EL GENERAL SUCRE, FECHADA EN TRUJILLO EL 22 DE DICIEMBRE DE 1823, EN LA CUAL, DE ORDEN DE BOLÍVAR, LE IMPARTE INSTRUCCIONES RELATIVAS A TRATAR DE IMPEDIR QUE EL EJERCITO ENEMIGO SE MUEVA HACIA EL NORTE.*

Sección
24) Período (01OCT AL 31DIC 1823) Correspondencia Oficial

Personas

Lugares

Palabras Clave

Descripción:
{{{SECRETARIA GENERAL DE S.E. EL LIBERTADOR}}}

Cuartel general en Trujillo, a 22 de diciembre de 1823.

Al señor general de división, y en jefe del ejército de Colombia, Antonio José de Sucre.

Por partes que ha recibido de Lima S.E. el Libertador, se sabe que los españoles habían hecho un movimiento parcial sobre Cochas (a 50 leguas de la capital); y aunque algunos creían que podían los enemigos dirigirse a Lima, es más de presumir que sólo intenten recoger ganados y demás de las inmediaciones del valle.

Es también de sospechar que luego que los españoles sepan la dirección que ha tomado el ejército nuestro, traten de oponerse eficazmente a que las provincias de Huaylas hasta Huánuco sean ocupadas por las armas de la patria, como que de esta ocupación resulta la facilidad de penetrar hasta Jauja cómodamente. Así es consiguiente que lejos de marchar el ejército español hacia la capital, se dirija más bien sobre Huánuco y hasta el mismo Huarás, En este supuesto quiere S.E. el Libertador.

1º Que V.S. marche en persona hasta Huánuco, a reconocer por sí mismo la provincia, sus posiciones militares, sus recursos en hombres, metálico, ganados, bestias, víveres, y demás.

2º Que V.S. tome del departamento todos los recursos necesarios para el sostenimiento y movilidad del ejército de Colombia, y para la apertura de la próxima campaña.

3º Que antes que los enemigos traten de invadir la provincia de Huánuco, V.S. haga retirar desde ahora, no sólo la guarnición y cuerpos de tropa que se halle expuesta a ser sorprendida y batida por los españoles, sino que al mismo tiempo haga V.S. retirar anticipadamente de dicha provincia todos los auxilios con que podría contar el enemigo, y los adelante hacia el norte.

4º Que V.S. destine al ejército todos los caballos y demás bestias que se encuentren en aquella provincia de Huánuco, y de que en caso de invasión se aprovecharía el enemigo.

5º Que V.S. haga retirar en tiempo los ganados de dicha provincia, ponerlos en partes de donde no puedan tomarlos los españoles y en donde puedan servir para la subsistencia del ejército.

6º Que V.S. disponga los respectivos acopios de granos, raíces, y demás víveres en que abunda aquella provincia, y los depósitos se hagan en parajes no expuestos a las incursiones del ejército enemigo.

7º Que V.S. finalmente haga formar guerrillas las que colocadas a vanguardia observen de más cerca los movimientos del enemigo, y comuniquen a V.S. oportunamente las noticias que adquieran.

8º En una palabra S.E. me manda prevenir a V.S. tome con antelación todas las medidas precautorias para alejar todos los recursos que puedan servir a los enemigos si resuelven moverse con tra el ejército del norte.

El mayor Braun lleva cien hombres de caballería a Caraz y va a ponerse a las órdenes de V.S.

Queda advertido el prefecto de este departamento de que ha de obedecer cuantas órdenes se sirva V.S. comunicarle; y yo tengo el honor de advertirlo a V.S. para su inteligencia.

Dios guarde a V.S.

Señor general.

JOSÉ D. ESPINAR.

* De un impreso moderno. ""Correspondencia del Libertador"" (1819-1829), Fundación Vicente Lecuna, Banco de Venezuela (Caracas-1974, 71-72.

Traducción