DOCUMENTO 10879 .OFICIO DE FELIPE SANTIAGO ESTENÓS, MINISTRO DE LA SECRETARÍA, PARA EL PREFECTO DE AREQUIPA, FECHA­DO EN PUNO EL 6 DE AGOSTO DE 1825, POR MEDIO DEL CUAL LE EXPRESA, DE ORDEN DEL LIBERTADOR, SU COMPLACENCIA POR LA NOTICIA ACERCA DE LA INSTALACIÓN DE LA CORTE SUPERIOR DE JUSTICIA EN EL DEPARTAMENTO A SU MANDO, Y LA PROPOSICIÓN DEL SEÑOR MANUEL CUADROS COMO SE­GUNDO VOCAL DEL REFERIDO TRIBUNAL DE JUSTICIA.*

Sección
30) Período (02JUL AL 31AGO 1825) Correspondencia Oficial

Personas

Lugares

Palabras Clave

Descripción:
Puno, 6 de agosto de 1825.

Al Señor Prefecto de Arequipa.

S.E. el Libertador ha sabido con satisfacción que el 27 del próximo pasado mes, quedó instalada la Corte Superior de Justicia de ese departamento. La solemnidad que presidió a tan interesante acto; es digna de un tribunal que por primera vez se ve erigido en Arequipa para consuelo y felicidad de los que [ 1 ] defienden sus derechos en cuestión.

La digna nota de V.S. fecha 28 de julio en que lo comunica, también hace saber que practicadas las diligencias concernientes al mejor acierto en la elección del abogado, que debía sustituirme en clase de 2° vocal del dicho tribunal de justicia, nombró al doctor don Manuel Cuadros. S.E. el Libertador, a quien he tenido la honra de hacerlo presente; me manda de­cir a V.S. que ha venido en conformarse con el nombramiento del doctor Cuadros tan sólo por hacer la propuesta de V.S. el aire que se merece. El propuesto mejorará sus ideas con respecto a las que manifestó cuando S.E. pisó [...] [ 2 ] Arequipa, y es de esperarse que correspondiendo a la generosi­dad con que se le considera hará un digno magistrado.

El doctor Cuadros [ 3 ] no puede tener otra denominación que la de sus­tituto porque el empleo no está vacante.

Dios guarde, etc.

[FELIPE S. ESTENÓS]

* De un copiador de Secretaría. Archivo del Libertador, Sección O´Leary, tomo 39, folio 81 recto.

NOTAS

1) Testado en el copiador el vocablo: ""disfrutan""
2)
Roto en el copiador.
3)
El párrafo, trascrito a continuación se halla tachado en el copiador: ""no pueden olvidar la oposición de dicho Cuadros a las medidas del Gobierno dése el momento en que S.E. pisó Arequipa. Ciertamente no es digno de la Magistratura un ciudadano que por sobreponerse a los deberes que

lo ligan para con el Gobierno podrá decir roto sé con justicia que por ese mismo hecho, era indigno de la ciudadanía. Así quiere S.E. que V.S. proponga en los mismos términos que le fueron ordenados antes otro letrado que desempeñe las funciones de sungo vocal."".

Traducción