.
Portada del sitio > 11) Período (01NOV AL 30DIC 1817) Correspondencia Oficial > DOCUMENTO 2525 COMUNICACIÓN DE BOLÍVAR FECHADA EN ANGOSTURA EL 18 DE (...)

DOCUMENTO 2525 COMUNICACIÓN DE BOLÍVAR FECHADA EN ANGOSTURA EL 18 DE DICIEMBRE DE 1817, DIRIGIDA AL GENERAL MANUEL SEDEÑO, GOBERNADOR DE LA PROVINCIA DE GUAYANA, RELATIVA A LAS IRREGULARIDADES DE CONDUCTA DEL COMANDANTE DEL PUERTO DE SAN MIGUEL.*

Angostura, 18 de diciembre de 1817, 7°

Al Gobernador de la Provincia de Guayana.

Por informe del señor Intendente de esta Provincia refiriéndose al dicho de [1] Mr. Shefpard [2], Capitán del bergantín Never Despair, he sabido que el Comandante de San Miguel [3] no solamente es remiso y negligente en el cumplimiento de las órdenes que se le libran, sino que para ejecutarlas exige o se presta a sobornos deshonrosos y degradantes para un oficial de la República. Semejante conducta, además de ser criminal en el acusado, es vergonzosa al Gobierno y arruina nuestro crédito [4] con los extranjeros, que recibiendo aquí libramientos para aquel puerto sufren retardos e incomodidades y ven despreciar o descuidar el cumplimiento de las contratas que han celebrado con el Estado.

Como sin otra prueba que la carta adjunta no puede precederse contra el Comandante que había en San Miguel el 6 del presente [5], tomará V.S. el mayor interés en examinar la verdad del hecho que ella refiere, o de otros si han tenido lugar antes o después, y según el mérito que presten los informes que adquiera lo hará juzgar [6] conforme a ordenanza, para que sufra la pena a que sea acreedor [7] por su conducta.

Dios, etc.

[BOLÍVAR]

* Del copiador. Archivo del Libertador, vol. 24, fol. 194v°. Escrito de letra de Pedro Briceño Méndez. Para las características del cuaderno copiador, véase la nota principal del Doc. N° 2484. El destinatario era el Gobernador Comandante General de la Provincia de Guayana, General Manuel Sedeño.

Notas

[1] Se escribió primeramente: "del" y se testó la "1" final.

[2] Capitán Shefpard. Posiblemente la grafía correcta del apellido sea "Shepherd". No es posible decir si tiene alguna relación con David Shepherd, mencionado como oficial a las órdenes del Coronel Mackintosh, según Hasbrouck, Foreign Legionaries in the Liberation of Spanish South America, New York, 1928, pág. 267.

[3] San Miguel. Véase para esta población la nota 2 del Doc. N° 2338.

[4] Testado: "y fe me".

[5] Seguía: "se", que se testó.

[6] Se empezó a escribir: "hará", que se testó; se escribió luego "juzgará y hará", se testó para dejar "juzgar" precedido de "hará" interlineado.

[7] Se escribió "se haya hecho acreedor", se testó "haya hecho". y_se modificó "se" en "sea".

| | Mapa del sitio | Seguir la vida del sitio RSS 2.0